
If and wish sentences (present)
Regla fácil: |
En este tipo de frases se expresa el deseo de algo en el presente. |
Estudia este ejemplo: |
Ingles: |
Tom wants to call Sue, but he can't because he doesn't know her telephone number.
If I knew her number, I would call her. |
Español: |
Tom quiere llamar a Sue, pero no puede por que no sabe su número de teléfono. El dice:
Si supiera su número la llamaría.
|
Esto nos dice que no sabe su número de teléfono. El se está imaginando la situación. La realidad es que no sabe el número pero si lo tuviera en este momento la llamaría.
Cuando tenemos una situación como esta se utiliza un verbo en pasado depués de if pero el sentido de la frase es presente, no pasado. |
|
1)
|
En ingles también se utiliza el pasado para una situación presente después de I wish. Se utiliza wish para decir que nos arrepentimos de para decir que algo no es como quisiéramos. |
Ejemplos
|
|
Ingles: |
I wish I knew Sue's telephone number. |
Español: |
Desearía saber el número de Sue. |
Ingles: |
I wish I didn't have to work. |
Español: |
Desearía no tener que trabajar. |
Fórmula |
Present |
|
Afirmativa |
if + sujeto + verbo (pasado) |
If I went to your house I would bring you flowers. |
Negativa |
If + sujeto + did + not + verbo (infinitivo) |
If I didn't go to your house I would bring you flowers. |
Interrogativa |
If + sujeto + verbo (pasado) |
If I didn't go to your house would you bring me flowers? |
Interrogativa Negativa |
If + sujeto + did + not + verbo (infinitivo) |
If I didn't go to your house would you bring me flowers? |
Recuerda: |
En ingles no utilices would en la parte if de la frase ni después de wish. |
Excepciones: |
En frases condicionales con if y después de wish se usa were en vez de was. |
Ejemplo
|
|
Ingles: |
If I were you, I wouldn't buy that coat. |
Español: |
Si you fuera tu, no compraría ese abrigo. |
Consejos y ánimo!
Recuerda que aprender un curso de ingles es un proceso lento. Hay que tener paciencia, estudiar la gramatica, y practicar mucho el curso de ingles.
Aprender un curso de ingles ingles toma tiempo y disciplina como cualquier otra cosa que deseemos aprender. Estudiar un curso de ingles debe ser algo que preferiblemente se tome como una entretención, si te acostumbras a aprender un curso de ingles siempre con este ánimo aprenderás mucho mas rapidamente.
La gramatica inglesa no es una ciencia exacta. La gramatica inglesa es solamente un intento de poner en orden algo fluido y siempre cambiante como es un idioma. No te preocupes si tu gramatica inglesa no es perfecta a la hora de hablar, esto llegará con el tiempo. Lo que si te recomiendo mucho es practicar hablar ingles cada vez que puedas.
Todos los capítulos de gramatica inglesa en esta web estan escritos en español, de esta forma aprender un curso de ingles se hace mas fácil y rapidamente.
