
All, every, and whole
(Todo/s, cada y entero)
Regla fácil: |
Mira los ejemplos. |
1) |
All, everyone, everybody y everything: |
a) |
En ingles normalmente no se utiliza all para decir everyone o everybody: |
Ejemplo
|
|
Ingles: |
Everyone/body liked the dinner. (no: All liked the dinner) |
Español: |
A todos les gustó la cena. |
b) |
En ingles a veces se puede utilizar all para decir everything pero generalmente se utiliza everything: |
Ejemplo
|
|
Ingles: |
He thinks he knows everything. (no: He thinks he knows all.) |
Español: |
El cree que lo sabe todo. |
c) |
En ingles se puede utilizar all en la expresión all about: |
Ejemplo
|
|
Ingles: |
He told me all about your brother. |
Español: |
Me dijo todo acerca de tu hermano. |
d) |
En ingles all también se utiliza para decir "la única cosa": |
Ejemplo
|
|
Ingles: |
All I've eaten today is an apple. |
Español: |
Todo lo que he comido hoy ha sido una manzana. |
2) |
En ingles se utiliza un verbo en singular después de every/everyone/everybody/ everything: |
Ejemplo
|
|
Ingles: |
Everybody looks happy today. |
Español: |
Todos parecen felices hoy. |
a) |
Pero a menudo se utiliza they/them/their después de everyone/everybody, especialmente en ingles hablado: |
Ejemplos
|
|
Ingles: |
Does everyone have their tickets? |
Español: |
¿Todos tienen sus tickets? |
Ingles: |
Everyone said they would go. |
Español: |
Todos dijeron que irían. |
3) |
All y whole: |
a) |
En ingles whole se utiliza con sustantivos contables en singular: |
Ejemplos
|
|
Ingles: |
I ate a whole loaf of bread. |
Español: |
Me comí una barra de pan entera. |
Ingles: |
She read the whole book in two days. |
Español: |
Ella leyó el libro entero en dos días. |
b) |
All normalmente se utiliza con sustantivos incontables: |
Ejemplos
|
|
Ingles: |
We spent all our money at the supermarket. |
Español: |
Gastamos todo nuestro dinero en el supermercado. |
4) |
All, whole y every con palabras de tiempo: |
a) |
En ingles se utiliza every para hablar de la frecuencia con que algo ocurre: |
Ejemplos
|
|
English: |
I pick my children up from school every day. |
Español: |
Recojo a mis hijos de la escuela cada día. |
English: |
The bus passes every ten minutes. |
Español: |
El bus pasa cada diez minutos. |
b) |
En ingles se utiliza all para hablar de la duración de una acción: |
English: |
I waited for you all day but you never arrived. |
Español: |
Te esperé todo el día pero nunca llegaste. |
Recuerda: |
Cuando queremos decir "todo el día" en ingles se dice "all day" y no "all the day". |
Excepciones: |
Ninguna. |
Consejos y ánimo!
Recuerda que aprender un curso de ingles es un proceso lento. Hay que tener paciencia, estudiar la gramatica, y practicar mucho el curso de ingles.
Aprender un curso de ingles ingles toma tiempo y disciplina como cualquier otra cosa que deseemos aprender. Estudiar un curso de ingles debe ser algo que preferiblemente se tome como una entretención, si te acostumbras a aprender un curso de ingles siempre con este ánimo aprenderás mucho mas rapidamente.
La gramatica inglesa no es una ciencia exacta. La gramatica inglesa es solamente un intento de poner en orden algo fluido y siempre cambiante como es un idioma. No te preocupes si tu gramatica inglesa no es perfecta a la hora de hablar, esto llegará con el tiempo. Lo que si te recomiendo mucho es practicar hablar ingles cada vez que puedas.
Todos los capítulos de gramatica inglesa en esta web estan escritos en español, de esta forma aprender un curso de ingles se hace mas fácil y rapidamente.
